Lai nodrošinātu šīs regulas konsekventu piemērošanu, kolēģija būtu jāveido kā neatkarīga Savienības struktūra.
Zur Förderung der einheitlichen Anwendung dieser Verordnung sollte der Ausschuss als unabhängige Einrichtung der Union eingesetzt werden.
Pamattīklam būtu jāveido ilgtspējīga multimodālā transporta tīkla attīstības pamats un jāveicina visa visaptverošā tīkla pilnveidi.
Das Kernnetz sollte das Rückgrat der Entwicklung eines nachhaltigen multimodalen Verkehrsnetzes bilden und sollte den Ausbau des Gesamtnetzes insgesamt vorantreiben.
Šiem abiem juridiskajiem instrumentiem kopā būtu jāveido tiesiskais regulējums prasībām, kas tiek piemērotas ieguldījumu brokeru sabiedrībām, regulētam tirgum un datu ziņošanas pakalpojumu nodrošinātājiem.
Zusammen sollten diese beiden Rechtsinstrumente den Rechtsrahmen für die Festlegung der Anforderungen bilden, denen Wertpapierfirmen, geregelte Märkte und Datenübermittlungsdienstleister zu genügen haben.
Pieredze ar līdzīgām Kopienas Aģentūrām šajā ziņā dod zināmu atskaites punktu, tomēr būtu jāveido tāda struktūra, lai ievērotu šīs regulas īpašās vajadzības.
Die Erfahrungen mit ähnlichen Gemeinschaftseinrichtungen können hierfür als Richtschnur dienen, allerdings sollte die Struktur so angepasst werden, dass sie den besonderen Erfordernissen dieser Verordnung entspricht.
Lai panāktu nozīmīgu Savienības finansējuma ietekmi, būtu jāveido cieša programmas LIFE sinerģija ar citām Savienības finansējuma programmām un jāpanāk šo programmu savstarpēja papildināmība.
Damit die Finanzierung aus Unionsmitteln spürbare Wirkung erzielt, sollten enge Synergien und Komplementarität zwischen dem LIFE-Programm und anderen Finanzierungsprogrammen der Union entwickelt werden.
Pēc būtības piena kvotu shēma šajā regulā būtu jāveido saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1788/2003.
Im Wesentlichen sollte die Milchquotenregelung in der vorliegenden Verordnung der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 entsprechen.
Patiesa Eiropas tiesībaizsardzības kultūra būtu jāveido, izmantojot pieredzes un labas prakses apmaiņu, kā arī organizējot kopīgus apmācības kursus un mācības atbilstīgi 1.2.6. nodaļai.
Durch den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren sowie durch die Abhaltung gemeinsamer Fortbildungslehrgänge und Übungen im Einklang mit Abschnitt 1.2.6 sollte eine echte europäische „Strafverfolgungskultur“ geschaffen werden.
Personas datu apstrāde būtu jāveido tā, lai tā kalpotu cilvēkam.
Die Verarbeitung personenbezogener Daten sollte im Dienste der Menschheit stehen.
Saskaņā ar Čehijas Republikas ilgtermiņa enerģētikas stratēģijas plānu (71) kodolenerģijas ražošanai līdz 2050. gadam būtu jāveido aptuveni puse no valsts kopējā elektroenerģijas patēriņa (pašreiz aptuveni viena trešdaļa).
Im Rahmen des langfristigen Energiestrategieplans der Tschechischen Republik (71) soll der Anteil des Atomstroms bis 2050 von derzeit rund einem Drittel auf die Hälfte der gesamten tschechischen Stromproduktion steigen.
(15) Lai nodrošinātu nolietotu transportlīdzekļu likvidēšanu, neapdraudot vidi, būtu jāveido adekvātas savākšanas sistēmas.
(15) Um zu gewährleisten, dass Altfahrzeuge ohne Gefahr für die Umwelt entsorgt werden, sollten geeignete Rücknahmesysteme eingerichtet werden.
EFUS būtu jāveido integrētam dalībvalstu un Savienības uzraudzības iestāžu tīklam, atstājot parastos finanšu iestāžu uzraudzības uzdevumus dalībvalstu kompetencē.
Beim ESFS sollte es sich um ein integriertes Netz nationaler Aufsichtsbehörden und Aufsichtsbehörden der Union handeln, in dem die laufende Beaufsichtigung auf nationaler Ebene verbleibt.
Gadskārtējiem atmaksājumiem, tostarp kapitāla atmaksai, atbrīvotajām garantijām un aizdevumu pamatsummu atmaksai būtu jāveido iekšējie piešķirtie ieņēmumi.
Jährliche Erstattungen, einschließlich Rückflüsse, freigegebene Garantien und Erstattungen auf den Darlehensbetrag, sollten interne zweckgebundene Einnahmen darstellen.
Ar kādu mērķi būtu jāveido šādas attiecības?
Was ist der tiefere Sinn hinter Dating?
Ar šodienas paziņojumu Komisija vēlas veicināt informētu diskusiju ar ieinteresētajām aprindām, lai apspriestu, pēc kādiem principiem būtu jāveido Komisijas priekšlikumi par zvejas iespējām nākamajam gadam.
Mit der heute vorgelegten Mitteilung will die Kommission eine sachlich fundierte Debatte mit den Interessenvertretern über die Grundsätze einleiten, auf denen die Kommissionsvorschläge für die Fangmöglichkeiten im kommenden Jahr basieren sollten.
Politika, kas jāizstrādā dalībvalstīm, būtu jāveido valsts vai reģionālā mērogā atkarībā no konstitucionālās situācijas un pienākumu sadalījuma pētniecības politikas veidošanā.
Die von den Mitgliedstaaten zu entwickelnden Strategien sollten auf nationaler Ebene oder auf einer niedrigeren Ebene festgelegt werden, je nach verfassungsrechtlicher Situation und Verteilung der Zuständigkeiten für die Festlegung der Forschungspolitik.
Banku noregulējuma fondi būtu jāveido konkrētu laika posmu, un mehānismi banku nodevu iekasēšanai būtu jāveido tā, lai tas veicinātu pienācīgu attieksmi pret to un mazinātu ar noregulējumu saistīto risku.
Bankenrettungsfonds müssten sukzessive eingerichtet werden und die von den Banken erhobenen Abgaben könnten so ausgestaltet werden, dass sie Anreize für angemessenes Verhalten bieten und das Abwicklungsrisiko mildern.
Veidi, kādos tiek sniegta informācija, piedāvātas tiesības atteikties, būtu jāveido lietotājiem iespējami draudzīgāki.
(22) Die Methoden zur Bereitstellung von Informationen und die Einholung der Einwilligung des Endnutzers sollten so benutzerfreundlich wie möglich sein.
ESF būtu jāpapildina citas Savienības programmas un būtu jāveido cieša sinerģija starp ESF un citiem Savienības finanšu instrumentiem.
Der ESF sollte alle anderen Programme der Union ergänzen, und es sollten enge Synergien zwischen dem ESF und anderen Finanzinstrumenten der Union geschaffen werden.
Programmā Excel šī aprēķina veikšanai nepieciešamas vidējo kopsavilkumu sērijas, kuras būtu jāveido no jauna tad, ja mainītos dati.
In Excel erfordert diese Berechnung eine Reihe von Zwischenzusammenfassungen, die neu erstellt werden müssten, wenn die Daten geändert werden.
Ikviena jauna emisijas kontroles zona būtu jāveido saskaņā ar SJO procedūru atbilstīgi MARPOL VI pielikuma noteikumiem un balstoties uz rūpīgi sagatavotu vides un ekonomikas pamatojumu un zinātniskajiem datiem.
Die Ausweisung neuer Emissions-Überwachungsgebiete sollte dem Verfahren der IMO gemäß Anlage VI zum MARPOL-Übereinkommen unterliegen und sollte sich auf fundierte ökologische und wirtschaftliche Gründe und wissenschaftliche Daten stützen.
Reģionālās ieguldījumu platformas būtu jāveido, pārveidojot esošos apvienošanas mehānismus, kas izveidoti ar Komisijas lēmumiem.
Die regionalen Investitionsplattformen sollten mittels Umgestaltung der durch Beschlüsse der Kommission entstandenen derzeitigen Mischfinanzierungsfazilitäten geschaffen werden.
Tomēr tajās pārbaudēs uz vietas, kas saistītas ar zaļo maksājumu, dzīvnieku atbalsta shēmām vai lauku attīstības pasākumiem, izlase daļēji būtu jāveido, pamatojoties uz riska analīzi.
Für die Vor-Ort-Kontrollen hinsichtlich der Ökologisierungszahlung, der Beihilferegelungen für Tiere und der Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums sollte die Stichprobe teilweise anhand einer Risikoanalyse ausgewählt werden.
Jāatceras, ka Pāvils iedrošināja savus kolēģus vai mācekļus strādāt un lūgt, kamēr Kristus viņos būtu jāveido.
Es wird daran erinnert, dass Paulus seine Kollegen oder Jünger ermahnte, zu arbeiten und zu beten, bis Christus in ihnen geformt sein sollte.
Kopīgiem ziņojumiem būtu jāveido arī pamats, lai izveidotu jaunu prioritāro jomu kopumu nākamajam ciklam;
Die gemeinsamen Berichte sollten auch als Grundlage für die Festlegung neuer prioritärer Bereiche für den folgenden Zyklus dienen.
Es sev jautāju: kā būtu jāveido lietas, kas ilgs, un jāizgatavo bez atkritumiem un nekārtībām?
Ich fragte mich: Wie sollen Dinge gemacht werden, die Bestand haben und ohne Verschwendung und Unordnung gemacht werden?
Vai man būtu jāveido grupas vai saziņas vietne
Sollte ich eine Teamwebsite oder eine Kommunikationswebsite erstellen?
Savstarpējās atbilstības pārbaudes izlase būtu jāveido, daļēji pamatojoties uz riska analīzi un daļēji – uz nejaušu atlasi.
Die Kontrollstichprobe für die Cross-Compliance sollte teils auf der Grundlage einer Risikoanalyse und teils nach dem Zufallsprinzip ausgewählt werden.
Šiem ilgtspējības kritērijiem būtu jāveido saskaņota daļa plašākā shēmā, kas attiecas ne tikai uz biodegvielu, bet arī uz bioloģisko šķidro kurināmo.
Solche Nachhaltigkeitskriterien sollten kohärenter Bestandteil eines umfassenderen Systems sein, das sich auch auf alle flüssigen Biobrennstoffe und nicht nur auf Biokraftstoffe erstreckt.
Tāpēc iestāde būtu jāveido, pamatojoties uz LESD 114. pantu.
Deshalb sollte die Behörde auf der Grundlage von Artikel 114 AEUV errichtet werden.
Komisijai būtu jāveido reģistrs, kurā glabā informāciju par komitejas procedūrām.
Die Kommission sollte ein Register führen, das Informationen über Ausschussverfahren enthält.
Neatkarīgi no tā, kādu dāvanu jūs izvēlaties, galvenais ir tas, ka tas būtu jāveido ar mīlestību, un tad viņš noteikti patiks kā jūsu princese!
Welches Geschenk du auch immer wählst, das Wichtigste ist, dass es mit Liebe gemacht wird, und dann wird er deine Prinzessin definitiv mögen!
Bet cilvēki vēlas būt reliģiski, un reliģiju būtu jāveido par harmonijas spēku pasaulē, kas tā var būt, un kam tai vajadzētu būt -- Zelta likuma dēļ.
Aber die Menschen wollen religiös sein und Religion sollte zu einer Kraft für Harmonie in der Welt gemacht werden, was sie sein kann und sollte – aufgrund der Goldenen Regel.
1.8849880695343s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?